Примеры употребления "carriage return" в английском

<>
The couple took a horse carriage that evening. Le couple prit une diligence ce soir-là.
The sooner you return, the happier your father will be. Le plus tôt tu reviendras, le plus heureux sera ton père.
A fashion model must have a good carriage. Un mannequin se doit d'avoir une belle voiture.
I will return your book on Tuesday if I have finished it. Je vous rendrai votre livre mardi si je l'ai fini.
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. Le bébé qui dort dans la poussette est mignon comme un ange.
For a refund, you must return the item unopened. Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert.
How much more does it cost to return the rental car to another location? Combien cela coûte-t-il en plus de laisser la voiture de location à un autre endroit ?
I will show you around in return. Je vous montrerai les alentours au retour.
What children! You send them to get candy and they return with a dog! Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien !
They were never to return to their country. Jamais ils ne retournèrent en leur pays.
When are you going to return from Milan? Quand est-ce que tu reviens de Milan ?
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. Quelques mois plus tard, ils retournent vers leurs sites de reproduction dans l'Arctique.
She will return within an hour. Elle reviendra dans une heure.
He didn't specify when he would return. Il n'a pas spécifié quand il reviendrait.
Let me know when you'll return home. Dites-moi quand vous allez retourner chez vous.
They wanted to win the war quickly and return to normal life. Ils voulaient rapidement gagner la guerre et retourner à une vie normale.
I'm looking forward to the return of spring. J'attends avec impatience le retour du printemps.
He went there, never to return. Il s'y rendit, pour ne plus jamais revenir.
She wanted to return home, but she got lost. Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
They say that he will never return. Ils disent qu'il ne reviendra jamais plus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!