Примеры употребления "calls on" в английском

<>
My uncle calls on me every three days. Mon oncle me rend visite tous les trois jours.
Someone called on her yesterday. Quelqu'un lui a rendu visite hier.
Please call on me when it is convenient for you. Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait.
He had done his homework when I called on him. Il avait fini ses devoirs quand je lui ai rendu visite.
You can make a computer-to-computer call on the internet for free! Vous pouvez passer gratuitement un appel d'ordinateur à ordinateur sur l'Internet !
I am planning to call on Mary the day after tomorrow. Je prévois de rendre visite à Mary après-demain.
I would like to call on you one of these days. J'aimerais te rendre visite un de ces jours.
On account of illness, I couldn't call on you today. À cause de ma maladie, je n'ai pu te rendre visite.
The recipe calls for four ripe tomatoes. La recette nécessite quatre tomates mûres.
My plan covers unlimited calls to landlines, but not mobiles. Mon contrat couvre les appels illimités vers les lignes fixes, mais pas vers les mobiles.
Everybody calls him Mac. Tout le monde l'appelle Mac.
I caught my son making prank calls to random phone numbers. J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard.
I'm what the world calls an idiot. Je suis ce que le monde appelle un idiot.
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed. Si ma femme appelle, dites lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
This work calls for special skill. Ce travail demande des compétences particulières.
I wanted to make a few phone calls. Je voulais passer quelques appels.
Peter is continually making phone calls to his mother. Pierre est sans cesse en train de téléphoner à sa mère.
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise. Veuillez utiliser notre numéro gratuit pour les appels concernant les marchandises.
If he calls, tell him I will get in touch with him later. S'il appelle dis-lui que je le recontacterai plus tard.
There's been a constant stream of complaint calls since last week. Il y a eu un flot ininterrompu d'appels de réclamations depuis la semaine dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!