Примеры употребления "business reply envelope" в английском

<>
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
I wrote a wrong address on the envelope. Je me suis trompé d'adresse sur l'enveloppe.
Your reply is wrong. Ta réponse est fausse.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Le cycle d'une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression.
Tom sealed the envelope. Tom ferma l’enveloppe.
I've been upset not having written you a reply. J'ai été tracassé de ne pas vous avoir écrit de réponse.
It is three years since Bob started his own business. Ça fait trois ans que Bob a démarré son affaire.
I wrote the wrong address on the envelope. Je me suis trompé d'adresse sur l'enveloppe.
I plan to reply to his letter right away. Je prévois de répondre immédiatement à sa lettre.
Spies make it their business to know things that you don't want them to know. Les espions ont pour occupation de savoir des choses que vous voulez qu'ils ignorent.
Please include a self-addressed, stamped envelope with your submission. Veuillez joindre à votre proposition une enveloppe timbrée à votre adresse.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
My father owns a small business in Fukuoka. Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
I forgot to put a stamp on the envelope. J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe.
All you have to do is to wait for her reply. Tout ce que tu as à faire est d'attendre sa réponse.
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
He cut the envelope open. Il ouvrit l'enveloppe.
I would appreciate a reply as soon as possible. J'apprécierais une réponse aussitôt que possible.
He was groomed from a young age to take over the family business. Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge.
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank. Une employée de bureau s'est fait dérober une enveloppe contenant 100.000 yen alors qu'elle revenait de la banque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!