Примеры употребления "business matter" в английском

<>
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Le cycle d'une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression.
It doesn't matter whether he comes late or not. Peu importe, s’il arrive en retard ou non.
It is three years since Bob started his own business. Ça fait trois ans que Bob a démarré son affaire.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
Spies make it their business to know things that you don't want them to know. Les espions ont pour occupation de savoir des choses que vous voulez qu'ils ignorent.
To tell the truth, this matter does not concern her at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
My father owns a small business in Fukuoka. Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
It doesn't matter whether he agrees or not. Cela n'a pas d'importance qu'il soit d'accord ou pas.
He was groomed from a young age to take over the family business. Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge.
No matter what you say, the answer is "no." Peu importe ce que tu dis, la réponse est «non ».
He has no intention to interfere with your business. Il ne compte pas se mêler de tes affaires.
She wouldn't let him in the room no matter what. Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
He inherited the business from his father. Il hérita l'affaire de son père.
It seems that he has something to do with the matter. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.
I am thinking about that matter. Je suis en train de penser à cette affaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!