Примеры употребления "brush set" в английском

<>
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
I brush my teeth with a toothbrush. Je me brosse les dents avec une brosse à dents.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
I brush my teeth clean after meals. Je me brosse les dents après les repas.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
He went to France to brush up on his speaking ability. Il est allé en France pour rafraîchir son français parlé.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush. Elle frotta le sol de la cuisine avec une brosse.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
You should brush your teeth at least twice a day. Il faut se brosser les dents au moins deux fois par jour.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
Brush your teeth twice a day at least. Brosse-toi les dents au moins deux fois par jour.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
I have to brush up my French before I go to Paris to study. Je dois rafraîchir mon français avant d'aller étudier à Paris.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
Ken wishes to brush up his English. Ken désire améliorer son anglais.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Did you brush your teeth? T'es-tu brossé les dents ?
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!