Примеры употребления "brought" в английском

<>
She brought up two children. Elle a élevé deux enfants.
The death of the king brought about a war. La mort du roi a entraîné une guerre.
He was perfectly cool and made no resistance, but gave me one look, so ugly that it brought out the sweat on me like running. Il était parfaitement détendu et n'opposa aucune résistance mais me lança un regard si hideux que cela me fit transpirer à grosses gouttes.
The earthquake brought about the fire. Le séisme provoqua l'incendie.
That story brought to mind an old friend of mine. Cette histoire m'a rappelé un vieil ami.
She was brought up by him. Elle a été élevée par lui.
She was brought up by her grandfather. Elle a été élevée par son grand-père.
She was brought up by her grandmother. Elle a été élevée par sa grand-mère.
He was brought up by her grandmother. Il a été élevé par sa grand-mère.
Lucy was brought up by her grandparents. Lucy a été élevée par ses grand-parents.
She brought up the three children alone. Elle éleva les trois enfants seule.
I was born and brought up in Tokyo. Je suis né et j'ai été élevé à Tokyo.
He was born and brought up in Tokyo. Il est né et a été élevé à Tokyo.
I was born and brought up in Matsuyama. Je suis né à Matsuyama et j'y ai été élevé.
She was born and brought up in Osaka. Elle est née et a été élevée à Osaka.
Though they were poor, they brought up seven children. Bien qu'ils étaient pauvres, ils ont élevé sept enfants.
This is the house where he was brought up. C'est la maison dans laquelle il fut élevé.
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo. Je suis né à Osaka mais j'ai été élevé à Tokyo.
After his parents' death he was brought up by his aunt. Après la mort de ses parents, il a été élevé par sa tante.
This is the house in which I was born and brought up. C'est la maison dans laquelle je suis né et j'ai été élevé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!