Примеры употребления "bold move" в английском

<>
They are only bold in what they say. Ils ne sont courageux qu'en paroles.
Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore. Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
You've got to be bold! Tu dois être hardi !
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
It was a bold decision. Ce fut une décision hardie.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
This morning at the station, her attention was caught by a poster with bold letters. Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
I think it's time for me to move into a smaller home. Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
We need somebody with bold new ideas. Nous avons besoin de quelqu'un avec de nouvelles idées audacieuses.
The horse stopped and wouldn't move. Le cheval s'arrêta et refusait de bouger.
Be bold! Sois intrépide !
Can you help me when I move? Pourriez-vous m'aider quand je déménagerai ?
Fortune favors the bold. La chance sourit aux audacieux.
Don't move. Ne bougez pas.
Bold as brass. C'est culotté !
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.
It is bold of you to say such a thing. C'est gonflé de ta part de dire ça.
It's when you become able to move that the real value of health hits home. C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
Mary felt the baby move. Marie sentit le bébé bouger.
He helped me move. Il m'a aidé à déménager.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!