Примеры употребления "bit by bit" в английском

<>
He is getting better bit by bit. Il s'améliore petit à petit.
He dug the hole bit by bit. Il a creusé le trou petit à petit.
The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm. La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes.
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot. Si vous êtes mordu par un chien enragé, vous aurez besoin d'une injection anti-tétanique.
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. Un jour, alors que je jouais avec mon chat, j'ai finalement mordu son oreille.
He's bulked up quite a bit since he's been going to the gym. Il s'est pas mal musclé depuis qu'il va à la gym.
He ate every bit of his dinner. Il a mangé la totalité de son diner.
We have just a tiny bit of garden. Nous disposons juste d'un minuscule bout de jardin.
The dog that bit the child was caught soon after. Le chien qui a mordu l'enfant fut attrapé peu de temps après.
This film is really boring - the best bit is when it finishes. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
Tom wanted Mary to stay a little bit longer. Tom voulait que Marie reste plus longtemps.
Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving. Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir.
Is it not a bit extreme? N'est-ce pas un tantinet extrême ?
The topping on the cake is her favourite bit. La décoration du gâteau est son morceau favori.
A black and white dog bit me. Un chien noir et blanc m'a mordu.
I used to use Twitter, but then found it a bit boring, so I stopped using it. J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.
Let me give you a bit of advice. Laisse-moi te donner un conseil.
I'm a little bit jealous. Je suis un tantinet jaloux.
The dog bit my hand. Le chien mordit ma main.
After a bit of googling, I suspect that what you said may not be true. Après quelques recherches sur Google, je suspecte que ce que vous dites n'est peut-être pas vrai.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!