Примеры употребления "benefit" в английском

<>
Give him the benefit of the doubt. Donne-lui le bénéfice du doute.
We can all benefit from his experience. Nous pouvons tous bénéficier de son expérience.
Choose such friends as will benefit you. Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.
Does doing things in this way have a benefit? Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ?
He derived great benefit from the book. Il tira un grand profit du livre.
He was given the benefit of the doubt. On lui a accordé le bénéfice du doute.
I got much benefit from that book. Ce livre m'a beaucoup bénéficié.
Advances in science don't always benefit humanity. Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
He used all his wealth for the benefit of the poor. Il a mis toute sa richesse au bénéfice des pauvres.
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
The new road will benefit the people living in the hills. La nouvelle route profitera aux gens qui vivent dans les collines.
A portion of the proceeds will go to benefit children with disabilities. Une partie des recettes ira au bénéfice des enfants handicapés.
Benefits of course should exceed the costs. Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts.
This candidate benefits from telemetric looks. Ce candidat bénéficie d'une allure télégénique.
I benefited much from my association with him. J'ai beaucoup profité de mon association avec lui.
The job comes with a lot of fringe benefits. Le poste est agrémenté de nombreux avantages en nature.
What are some of the health benefits of eating fish? Quels sont certains des bénéfices sur la santé de la consommation de poisson ?
This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending. Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires.
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant).
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!