Примеры употребления "began" в английском

<>
Переводы: все294 commencer245 apparaître3 débuter3 другие переводы43
He began to feel afraid. Il commença à avoir peur.
How and when life began is still a mystery. Comment et quand la vie est apparue est encore mystérieux pour moi.
The ceremony began with his speech. La cérémonie débuta par son discours.
The buds began to burst. Les bourgeons ont commencé à s'ouvrir.
Some stars began to appear in the night sky. Quelques étoiles commencèrent à apparaître dans le ciel nocturne.
This apple began to rot. Cette pomme a commencé à pourrir.
I began to learn Esperanto. J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
The film began at 2. Le film a commencé à 2 heures.
He began to feel ill. Il a commencé à se sentir mal.
War began five years later. La guerre commença cinq années après.
My heart began to race. Mon cœur commença à battre la chamade.
You began to learn Esperanto. Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
He began to learn English. Il a commencé à apprendre l'anglais.
I began living by myself. J'ai commencé à vivre seul.
The soldiers began returning home. Les soldats commencèrent à rentrer chez eux.
The rain began to fall. La pluie commença à tomber.
Large-scale road construction began. Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent.
I then began to understand. J’ai alors commencé à comprendre.
They began to quarrel among themselves. Ils commencèrent à se quereller entre eux.
A heavy rain began to fall. Une averse commença à tomber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!