Примеры употребления "become tired" в английском

<>
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times. Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
I'm a bit tired. Je suis un peu fatigué.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. On dit qu'aux États-Unis d'Amérique, n'importe qui peut devenir Président, mais ce n'est peut-être pas réellement vrai.
I'm feeling tired. Je me sens fatigué.
When water cools, it can become snow or ice. Quand l'eau refroidit, elle peut devenir de la neige ou de la glace.
I am tired with walking. Je suis fatigué de la marche.
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become. Plus tu regarderas et plus tu verras, et plus intéressant encore ils deviendront.
I'm getting pretty tired of driving every morning. Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
We've become a mockery to the whole village. Nous sommes devenus la risée de tout le village.
He must be tired. Il doit être fatigué.
Our governments have become space aliens living among a human population. Nos gouvernements sont devenus des androïdes vivant parmi une population humaine.
I am too tired to run. Je suis trop fatigué pour courir.
Shopping around has become a burden to him. Courir les magasins est devenu une corvée pour lui.
I am tired of hearing you moan and groan. J'en ai assez de t'entendre gémir et maugréer.
What has become of your dog? Qu'est-il advenu de ton chien ?
I'm very tired now. Je suis très fatigué maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!