Примеры употребления "bear upon" в английском

<>
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
What?! You ate my chocolate bear?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
This is how he killed the big bear. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday. Le Président Alexander Lukashenko a félicité Alexei Dudarev pour son anniversaire.
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
Parents try to impress upon their children the importance of honesty and hard work. Les parents tentent d'inculquer à leurs enfants l'importance de l'honnêteté et du travail.
I cannot bear the pain any more. Je ne supporte plus la douleur.
She had to rely upon her inner strength. Elle dut compter sur sa propre force.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions. Le fait que tu réussisses ou non dépend de tes efforts.
The hunter shot a bear. Le chasseur abattit un ours.
A happy idea came upon me. Une bonne idée me vint.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamin tua un ours avec un fusil.
While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake. Au cours d'une excursion en montagne, je mâchouillais du pain dur et rassis quand je tombai sur un énorme serpent.
The old bear is fast asleep. Le vieil ours s'endort vite.
The passages in the books upon which the idea of theory of redemption is built, have been manufactured and fabricated for that purpose. Les passages dans les livres sur lesquels est bâtie l'idée de la théorie de la rédemption ont été fabriqués de toutes pièces à cette fin.
I can't bear to see him cry like that. Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela.
Your success depends upon whether you work hard or not. Ton succès dépend de ce que tu travailles ou non.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!