Примеры употребления "barely" в английском

<>
Переводы: все15 à peine9 другие переводы6
Tom can barely speak French. Tom sait à peine parler français.
They're barely paid minimum wage. Ils reçoivent à peine le salaire minimum.
I was barely able to work. J'étais à peine capable de travailler.
I had barely got home when the storm broke. J'étais à peine rentré à la maison lorsque la tempête éclata.
Tom could barely hear what Mary was trying to say. Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire.
He had barely enough money to buy bread and milk. Il avait à peine assez d'argent pour acheter du pain et du lait.
During droughts, farmers are barely able to eke out a living. Lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre.
I had barely got into the house when the phone rang. J'étais à peine arrivé à la maison que le téléphone sonnait.
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
We are barely above want. Nous avons juste de quoi vivre.
He had barely enough to eat. Il avait largement suffisamment à manger.
I can barely stand his behavior. Je peux difficilement supporter son comportement.
Excuse me, but I can barely hear you. Excusez-moi, mais vous êtes difficilement audible.
He barely missed being killed in the accident. Il a failli se faire tuer dans l'accident.
I barely restrained the impulse to strike him. J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!