Примеры употребления "bar none" в английском

<>
The bar was so smoky that my eyes started to sting. Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer.
I know none of them. Je ne connais aucune d'elles.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. Nous faisons la tournée de toujours : faire les bars et puis au karaoké.
None of us are against his idea. Aucun de nous n'est contre son idée.
She belted out tune after tune at the karaoke bar. Elle entonna chanson après chanson au karaoké.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
She sat at the bar downing shot after shot of whisky. Elle était assise au bar, descendant les verres de whisky les uns à la suite des autres.
None of us could arrive at the harbor on time. Aucun d'entre nous ne put arriver au pont à temps.
The space bar is an alfanumerical keyboard's key. La barre d'espace est une touche de clavier alphanumérique.
You have a lot of money, and I have none. Tu as beaucoup d'argent, et je n'en ai pas.
Several guys were hanging around in front of the bar. Plusieurs types traînaient devant le bar.
He was none other than the king. Il n'était rien d'autre que le roi.
I have never, and will never, sing in a karaoke bar. Je n'ai jamais chanté et ne chanterai jamais dans un karaoké.
We have medicines to make women speak; we have none to make them silent. Nous avons des remèdes pour faire parler les femmes; nous n'en avons pas pour les faire taire.
All right, sir. The salad bar is over there. D'accord monsieur. Le bar à salade est là-bas.
None of my classmates live near here. Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici.
If a guy buys you a drink in a bar you can be sure he's looking to get laid. Si un mec te paie un verre dans un bar, tu peux être sûre qu'il cherche à coucher avec toi.
All of us try to be what none of us couldn't be except when some of us were what the rest of us desired. Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!