Примеры употребления "backs" в английском

<>
Переводы: все66 dos59 reculer5 soutenir2
Don't talk about people behind their backs. Ne parle pas des gens derrière leurs dos.
It is not right to criticize people behind their backs. Ce n'est pas correct de critiquer les gens derrière leur dos.
Divers or frog people have an air container on their backs. Les plongeurs ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.
It is said that Didon had for dinner ten plump turkeys' backs. Didon dîna dit-on du dos de dix dodus dindons.
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
He lays on his back. Il est allongé sur le dos.
You'd better back off. Tu ferais mieux de reculer.
Nobody backed up what I said. Personne ne soutint ce que je dis.
He laid on his back. Il était étendu sur le dos.
Please walk back a few steps. Recule de quelques pas, s'il te plait.
We should back him up so as to make the project a success. On devrait le soutenir pour que le projet soit une réussite.
He lay on his back. Il était étendu sur le dos.
She backed out at the last moment. Elle recula au dernier moment.
My back is killing me. J'ai un mal de dos épouvantable.
Please step back and keep behind the line. Veuillez reculer et rester derrière la ligne.
The cat arched its back. Le chat arqua le dos.
He shrank back in the face of danger. Il recula face au danger.
She stabbed him in the back. Elle le poignarda dans le dos.
Was he lying on his back? Était-il allongé sur le dos ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!