Примеры употребления "back-up copy" в английском

<>
She managed to back up through the narrow driveway. Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite.
Make sure to back up all your files. Assurez-vous de sauvegarder tous vos fichiers.
My dinner just came back up to say hello. J'ai les dents du fond qui baignent...
Go talk to Jane. She'll back up everything I've said. Va parler à Jeanne, elle confirmera tout ce que j'ai dit.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Can you copy this for me? Peux-tu copier ça pour moi ?
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
When a thing has been said and well said, have no scruple: take it and copy it. Quand une chose a été dite et bien dite, n'ayez aucun scrupule, prenez-la, copiez.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Please send me another copy. Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
Please copy this. S'il vous plaît, copiez ceci.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages. Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!