Примеры употребления "back area" в английском

<>
"Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious. « Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée.
The area is notable for its scenery and wildlife. L'endroit est réputé pour ses paysages et sa faune.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Pickpockets may operate in this area. Les voleurs à la tire peuvent opérer dans cette zone.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Il n'était pas autorisé que les habitants pénètrent la zone.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
This area abounds in wild animals. Cette zone regorge d'animaux sauvages.
He is still on his back. Il est toujours alité.
He knows every inch of this area. Il connaît chaque recoin de cet endroit.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
His name is known to everybody in this area. Son nom est connu de tous dans cette région.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
The area of Canada is greater than that of the United States. La superficie du Canada est plus grande que celle des États-Unis.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
The area was quiet. Cette zone était calme.
My back hurts. J'ai mal au dos.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Je me demande si vous pourriez me dire s'il y a une poste dans ce quartier.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
The rescue worker beat the area, looking for the child. Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!