Примеры употребления "authority structure" в английском

<>
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.
The scientist gave a lecture on the structure of the universe. Le scientifique fit un exposé sur la structure de l'univers.
He is an authority on the humanities. C'est une autorité en matière d'humanités.
The structure of the brain is complicated. La structure du cerveau est compliquée.
He gave me authority to fire them. Il m'a autorisé à les virer.
The building is a monstrous structure. Le bâtiment est une structure monstrueuse.
She has overstepped her authority. Elle a outrepassé son autorité.
Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres. Bien que la plupart d'entre nous conçoivent le cerveau comme une seule structure, il est en fait divisé en deux hémisphères.
Their culture values obedience to those in positions of authority. Leur culture met en exergue l'obéissance envers les détenteurs de l'autorité.
All the elements of a data structure are public by default. Tous les éléments d'une structure de données sont publics par défaut.
He has overstepped his authority. Il a outrepassé son autorité.
This is the most massive structure I have ever seen. C'est la structure la plus massive que j'ai jamais vue.
He is a great authority on economics. C'est une autorité en économie.
He abuses his authority. Il abuse de son autorité.
He's a leading authority in his field. C'est une pointure dans son domaine.
He succumbed to authority. Il s'est plié à l'autorité.
Tom has no authority. Tom n'a pas d'autorité.
My elder brother is an authority on philosophy. Mon grand frère fait autorité en philosophie.
I don't have the authority to give you permission. Je n'ai pas l'autorité pour vous donner la permission.
His teachings are incorporated in a profound book Daode Jing which Taoists regard as the final authority and doctrines of the religion. Ses enseignements sont contenus dans le Livre de la Voie et de la Vertu, un livre profond que les taoïstes considèrent comme l'autorité suprême en matière de religion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!