Примеры употребления "authority limit" в английском

<>
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.
I believe that we do not need to limit these suffixes now. Je crois que nous n'avons pas besoin de limiter ces suffixes, maintenant.
He is an authority on the humanities. C'est une autorité en matière d'humanités.
Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead. Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.
He gave me authority to fire them. Il m'a autorisé à les virer.
Don't defy their orders, just limit yourself to obey. Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir.
She has overstepped her authority. Elle a outrepassé son autorité.
Please limit your presentation to 30 minutes. Veuillez limiter votre présentation à trente minutes.
Their culture values obedience to those in positions of authority. Leur culture met en exergue l'obéissance envers les détenteurs de l'autorité.
How to use a router to limit network speed ? Comment utiliser un routeur pour limiter le débit réseau ?
He has overstepped his authority. Il a outrepassé son autorité.
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight. La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
He is a great authority on economics. C'est une autorité en économie.
There is no limit to human progress. Les progrès de l'homme sont sans limites.
He abuses his authority. Il abuse de son autorité.
We should observe the speed limit. Nous devons respecter les limitations de vitesse.
He's a leading authority in his field. C'est une pointure dans son domaine.
A lot of people exceed the speed limit so it must be acceptable. Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé.
He succumbed to authority. Il s'est plié à l'autorité.
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit. Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!