Примеры употребления "attend public" в английском

<>
I will not attend the party. Je ne participerai pas à la fête.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
She tried to persuade him to attend the meeting. Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
The university that we attend usually begins its classes on the first of April. L'université où nous allons débute habituellement ses cours le premier avril.
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
Students should attend classes regularly. Les étudiants devraient être régulièrement présents aux cours.
My public duties take a lot of time. Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband. Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.
Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens. L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.
He has not been able to attend school for a week. Il n'a pas pu aller à l'école pendant une semaine.
I don't want this news to be made public yet. Je ne veux pas que cette nouvelle soit déjà rendue publique.
My wife did not attend the party and neither did I. Ma femme n'est pas venue à la fête et moi non plus.
Have you ever sung in public? As-tu jamais chanté en public ?
It would be better if we didn't attend that meeting. Il serait préférable que nous n'assistions pas à cette réunion.
I dislike speaking in public. Je n'aime pas parler en public.
He didn't attend the meeting. Il ne prit pas part à la rencontre.
He threatened to make it public. Il menaça de le rendre public.
That's the reason why I couldn't attend the meeting. C'est la raison pour laquelle je ne pouvais pas assister à la réunion.
To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works. Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!