Примеры употребления "at latest" в английском

<>
She must come home by 9 at latest. Elle doit revenir à la maison au plus tard à 9 heures.
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news. Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Les dernières données de recensement montrent que la population totale du pays dépasse légèrement les sept millions d'habitants.
Betty arrived latest. Betty est arrivée la dernière.
She is singing the latest popular songs. Elle chante les derniers tubes.
When I sing Karaoke, I sing everything from oldies from my childhood to the latest hits. Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits.
What is the latest news? Quelles sont les dernières nouvelles ?
I have a bicycle of the latest model. J'ai une bicyclette du dernier modèle.
I'll bring you up to date with the latest news from the village. Je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village.
She tries to keep abreast of the latest fashions. Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances.
Please send me your latest catalogue. S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ?
I'm listening to Björk's latest song. J'écoute la dernière chanson de Björk.
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last. C'est le dernier livre de M. Miller, et nous espérons que ce ne sera pas son dernier.
His latest work belongs to a different category. Ses dernières œuvres sont d'un tout autre registre.
The latest issue of the magazine will come out next Monday. Le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain.
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st. La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai.
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine. Les médecins doivent être au fait des derniers progrès de la médecine.
As far as I know, this is the latest edition. Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.
Have you heard the latest rumours? As-tu entendu les dernières rumeurs ?
This is the latest fashion. C'est la dernière mode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!