Примеры употребления "arrive at" в английском

<>
He will arrive at Kyoto tomorrow. Il arrivera à Kyoto demain.
How did you arrive at this conclusion? Comment êtes-vous arrivés à cette conclusion ?
When does his train arrive at Kyoto? Quand son train arrive-t-il à Kyoto ?
Make sure that you arrive at seven o'clock. Assurez-vous que vous arrivez à 7 heures exactement.
None of us could arrive at the harbor on time. Aucun d'entre nous ne put arriver au pont à temps.
Let me know when you will arrive at the airport. Dites-moi quand vous arrivez à l'aéroport.
The train will probably arrive at the station before noon. Le train arrivera en gare probablement avant midi.
There must be a way to arrive at a diplomatic solution. Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique.
As usual, he was the last to arrive at the theater. Comme d'habitude, il était le dernier à arriver au théâtre.
We must hurry if we want to arrive at the station on time. Nous devons nous dépêcher si nous voulons arriver à la station à temps.
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. La mère de Ken et son amie vont bientôt arriver à l'aéroport.
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? Il disait que j'étais son ennemi juré. Comment sommes-nous arrivés à une telle situation?
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci.
The handyman was supposed to arrive at twelve noon, but got stuck in a traffic jam for a few hours. Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures.
"When does your sister come back from work?" "I don't know, but I think she'll arrive at home a few minutes before me." "-Quand ta sœur rentre-t-elle du travail ?" "-Je ne sais pas, mais je pense qu'elle arrivera à la maison quelques minutes avant moi."
They arrived at the hotel. Ils arrivèrent à l'hôtel.
When we arrived at the port, the wind subsided. Lorsque nous atteignîmes le port, le vent s'apaisa.
Mary arrived at the hospital. Mary est arrivée à l'hôpital.
Please remain seated until the aircraft arrives at the gate. Veuillez rester assis jusqu'à ce que l'appareil atteigne la porte.
He arrived at the station. Il est arrivé à la gare.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!