Примеры употребления "anything left" в английском

<>
No one had anything left to say. Personne n'avait plus rien à dire.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all. Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
He left without saying anything. Il est parti sans rien dire.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
I can't hear anything because of the noise. Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
He left his mother and his girlfriend in France. Il a laissé sa mère et sa copine en France.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
She seems to have left for Tokyo yesterday. Elle semble être partie pour Tokyo hier.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
He left a minute ago. Il est parti il y a une minute.
I didn't buy anything at that store. Je n'ai rien acheté dans ce magasin.
He hasn't left any message. Il n'a pas laissé de message.
Is there anything else you'd like? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
He said two or three words and left. Il prononça deux ou trois mots et partit.
Did you catch anything the last time you went fishing? As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
We are left with having to postpone our departure. Il ne nous reste qu'à repousser notre départ.
I can't see anything. The windshield is very dirty. Je ne vois rien. Le pare-brise est très sale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!