Примеры употребления "adverse supply shock" в английском

<>
Is there any adverse reaction? Y a-t-il des réactions de la partie adverse ?
It took him several weeks to recover from the shock. Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
Cows supply us with milk. Les vaches nous fournissent leur lait.
The boy has a shock of blond hair. Ce jeune homme avait des cheveux blonds mêlés.
I always have a good supply of tissues in my pockets. J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches.
It was a great shock to me. Ce fut un gros choc pour moi.
Can you supply me with all I need? Est-ce que tu peux me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
If you touch that wire, you will receive a shock. Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. Au fur et à mesure que les siècles passaient et plus l'Angleterre se peuplait, le peuple constata que son approvisionnement devenait un grand problème.
She died of shock. Elle est morte des suites d'un choc.
We supply parts to the auto manufacturer. Nous fournissons des pièces détachées au constructeur automobile.
She will get over the shock soon. Elle récupèrera du choc bientôt.
Can you supply me with everything I need? Peux-tu me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
The daughters recuperated from the shock of the death of their father. Les filles se remettaient du choc de la mort de leur père.
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. Je garde une bonne réserve de timbres pour m'économiser les visites au bureau de poste.
I expect him to get over the shock of his failure. J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
The store can supply us with anything we need. Le magasin peut nous approvisionner en tout ce dont nous avons besoin.
It gave me quite a shock. Ça m'a fait un vrai choc.
Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit. Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.
Her death was a great shock to me. Ce fut un grand choc pour moi lorsqu'elle mourut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!