Примеры употребления "advanced vocational qualification diploma" в английском

<>
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. Si les plus avancés veulent améliorer leur anglais (en particulier la compréhension écrite), enrichir son vocabulaire est la solution la plus rapide.
A few years ago, in San Francisco, a young woman came to us for vocational advice. Il y a quelques années, à San Francisco, une jeune femme vint à nous pour une orientation professionnelle.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. Il aurait pu être admis facilement à une bonne université s'il avait essayé, mais il est entré dans une école technique.
The soldiers advanced toward the town. Les soldats ont avancé vers la ville.
Their equipment is extremely advanced. Leur équipement est extrêmement avancé.
Intermediate and advanced language courses are given in the language being learned. Les cours de langue intermédiaires et avancés sont dispensés dans la langue enseignée.
Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie.
The manager advanced a proposal at the meeting. Pendant la réunion, le directeur a avancé une proposition.
You can learn about advanced search features here. Vous pouvez obtenir ici des informations sur les options avancées de recherche.
Five hundred dollars was advanced to me on my pay. On m'a avancé cinq cents dollars sur ma paye.
The army has advanced to the river. L'armée a progressé jusqu'à la rivière.
The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness. Les soldats avancèrent sur la position ennemie sous couvert de l'obscurité.
The manager advanced him two weeks' wages. Le patron lui a avancé deux semaines de salaire.
It would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the Tatoeba database. Il serait très intéressant que, le plus tôt possible, il y ait la possibilité d'effectuer des recherches avancées dans la base de données de Tatoeba.
The squirrel advanced against the strong wind. L'écureuil avança contre le vent très fort.
Napoleon's army advanced up to Moscow. L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou.
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables.
He advanced his departure by two days. Il avança son départ de deux jours.
Theorists theorized that lifeforms far advanced of humanity may be hidden from view. Les théoriciens conjecturèrent que des formes de vie très avancées par rapport à l'humanité pouvaient se trouver hors de vue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!