Примеры употребления "achieves" в английском

<>
RAID-1 achieves redundancy by mirroring data on several disks. Le RAID-1 accomplit la redondance en dupliquant les données sur plusieurs disques.
Nothing is achieved without effort. Rien n'est accompli sans effort.
He finally achieved his goals. Il a finalement atteint ses objectifs.
No one is expected to achieve the impossible Personne ne devrait réaliser l'impossible
It looked tough to achieve his aim. Cela semblait difficile de parvenir à ses fins.
The architect achieved worldwide fame. L'architecte accéda à une renommée mondiale.
She has finally achieved her end. Elle est finalement arrivée à ses fins.
Nothing great has been achieved by playing it safe. Rien d'extraordinaire n'a jamais été réussi sans prendre de risques.
By hard work we can achieve anything. Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
Finally, he achieved his goal. Il atteignit finalement son objectif.
He says he has achieved his goal to a certain extent. Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure.
No one can achieve anything without effort. Personne ne peut accomplir quoi que ce soit sans effort.
We have achieved all our aims. Nous avons atteint tous nos objectifs.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
I achieved all I hoped to do today. J'ai accompli tout ce que j'espérais faire aujourd'hui.
He achieved his aim at last. Il atteignit enfin son but.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd. On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde.
He works hard to achieve his goal. Il travaille dur pour atteindre son but.
Human beings have achieved a lot more than animals. Les êtres humains ont accompli beaucoup plus que les animaux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!