Примеры употребления "abstract of record" в английском

<>
To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat. Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.
It was the greatest earthquake on record. C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré.
It is still difficult for me to talk about abstract topics such as the economy or philosophy, because those are not very familiar words for me. Il m'est encore difficile de parler sur des sujets abstraits comme l'économie ou la philosophie, car ce ne sont pas des mots que j'ai l'occasion de rencontrer souvent.
His obscene remarks will be expunged from the record. Ses remarques obscènes seront expurgées de l'enregistrement.
The theory is too abstract for me. La théorie est trop abstraite pour moi.
It's a world record. C'est un record du monde.
Some abstract art is difficult to understand. Une part de l'art abstrait est difficile à comprendre.
It's an olympic record. C'est un record olympique.
Your explanation is too abstract to me. Votre explication est trop abstraite pour moi.
I keep a daily record of the temperature. Je note quotidiennement la température.
The idea of happiness is extremely abstract. Le bonheur est un concept vraiment abstrait.
We can record the past and present. Nous pouvons enregistrer le passé et le présent.
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian. J'ai du mal à comprendre l'art moderne abstrait, particulièrement Mondrian.
The record was sent to the ministry. Le dossier a été adressé au ministère.
Goodness is abstract, a kind act is concrete. La bonté est abstraite. Une bonne action est concrète.
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
She broke the world record. Elle a battu le record du monde.
Nobody can break his record. Personne ne peut battre son record.
He has a good record as a businessman. Il a bonne réputation comme homme d'affaire.
Please tell me what happened, off the record of course. Veuillez me dire ce qui s'est passé, en privé, bien sûr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!