Примеры употребления "Hold" в английском

<>
Please hold the line a moment. Veuillez rester en ligne un moment, je vous prie.
Hold down the fort while I'm gone. Garde la baraque pendant que je suis parti.
He caught hold of the rope. Il attrapa la corde.
We took the liberty of putting your candidacy on hold. Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente.
Don't hang up, but hold on please. Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît.
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
The line is busy now. Please hold the line. La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute? Monsieur Sato est sur une autre ligne. Pouvez-vous rester en ligne une minute ?
What position do you hold? Quel est votre poste ?
What does the future hold? Que recèle l'avenir ?
Get a hold of yourself. Ressaisissez-vous !
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
He caught hold of my hand. Il m'a pris la main.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
Hold still or you'll be shot. Reste immobile ou tu seras abattu.
He couldn't hold his temper any longer. Il ne pouvait conserver son sang-froid plus longtemps.
My backyard can hold more than ten people. Ma cour peut accueillir plus de dix personnes.
Unconsciously my mom took hold of the chair. Inconsciemment ma mère s’agrippa à la chaise.
I hope I can hold on to my job. J'espère que je peux garder mon poste.
She took hold of my hand to teach me. Elle me saisit la main pour m'instruire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!