Примеры употребления "Comments" в английском с переводом "commentaire"

<>
Переводы: все24 commentaire22 remarque1 remarquer1
There are no comments yet. Il n'y a encore pas de commentaires.
Adding comments makes reading the code easier. Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
His comments about the book were favorable. Ses commentaires sur le livre étaient favorables.
Adding comments makes the code easier to read. Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
Mr White made a few comments on my speech. M. White a fait quelques commentaires sur mon discours.
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc. Les permaliens sont essentiellement des liens vers des choses comme les messages, les commentaires, etc.
You might have added it instead of writing it in comments. Tu aurais pu l'ajouter au lieu de l'écrire en commentaires.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
You had better read your teacher's comments on your compositions one more time. Vous feriez mieux de relire les commentaires de votre professeur sur votre devoir.
Few people understood his comment. Peu de gens comprirent son commentaire.
Any further comment is redundant. Tout commentaire additionnel est superflu.
Would you like to comment Voudriez-vous laisser votre commentaire
Could someone please comment on this sentence? Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ?
Feel free to comment on any point made here. N'hésitez pas à faire des commentaires sur n'importe quel point évoqué ici.
All you have to do is to make a comment. Tout ce que tu as à faire est de faire un commentaire.
I can't figure out how to post a comment to this blog. Je n'arrive pas à trouver comment publier un commentaire sur ce journal.
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse. Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût.
"Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious. « Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase.
When you submit a quote, it's best to enter the author's name as a tag or, if you can't, in a comment. Quand on soumet une citation, il est préférable d'ajouter le nom de l'auteur dans un tag ou, si c'est impossible, dans un commentaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!