Примеры употребления "Arc Energy Trust" в английском

<>
Joan of Arc refused to attribute the voices she could hear to anything other than the Word of the Lord. Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. C'est la réponse qui a conduit ceux auxquels tant de gens disaient depuis si longtemps d'être cynique et craintif et dubitatif sur ce que l'on peut accomplir, à prendre en mains l'arc de l'histoire et à le tendre une fois de plus vers l'espoir d'un meilleur jour.
She expends her energy on parties. Elle dépense son énergie dans les fêtes.
Never trust a stranger. Si tu vois un homme, présume que c'est un voleur.
Joan of Arc refused to renounce her belief that the voice she heard was from God and none other. Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
I consumed my whole energy. J'ai consommé toute mon énergie.
You can't trust what she says. On ne peut pas se fier à ce qu'elle dit.
They had no alternative energy sources. Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.
I trust computers only as far as I can throw them. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
He is still full of energy. Il est encore plein d'énergie.
I trust you. Je me fie à toi.
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully. L'humanité parviendra à utiliser pacifiquement l'énergie nucléaire.
Trust me. Faites-moi confiance.
There is an urgent need for clean energy. On a un besoin urgent d'énergie propre.
Don't trust anyone here. Ne fait confiance à personne ici.
She tried to put energy into her voice. Elle essaya de mettre davantage d'énergie dans sa voix.
Honestly, I can't trust him. Honnêtement je ne peux pas lui faire confiance.
He takes the attitude that resistance is a waste of energy. Il adopte l'attitude que la résistance est une perte d'énergie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!