Примеры употребления "15-touch bout" в английском

<>
A fussy referee can ruin a bout. Un arbitre tatillon peut ruiner un combat.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
Don't touch it. Ne touche pas ça.
She screams if you even touch her funny bone. Elle hurle à peine on lui touche le nerf ulnaire.
Could you get in touch with him? Pourrais-tu le contacter ?
I hope we will be able to keep in touch. J'espère que nous pourrons rester en contact.
Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off. Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre.
Don't touch my camera. Ne touche pas à mon appareil photo.
He put me in touch with the kidnappers. Il m'a mis en contact avec les kidnappeurs.
Please keep in touch. Veuillez garder le contact.
Don't touch the wound. Ne touche pas la blessure.
Don't touch this! Ne touche pas à ceci !
You must not touch the paintings. Vous ne devez pas toucher les tableaux.
If you touch that wire, you will receive a shock. Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
Can you touch your toes without bending your legs? Arrives-tu à te toucher les orteils sans plier les jambes ?
Did I touch a nerve? Ai-je touché un point sensible ?
I felt something touch my feet. J'ai senti quelque chose toucher mes pieds.
She felt something touch her neck. Elle sentit quelque chose toucher son cou.
Don't touch the glass. Ne touchez pas la vitre.
From now on, let's keep in touch. Désormais, restons en contact.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!