Примеры употребления "yoghurt culture" в английском

<>
She is what is called a woman of culture. Она то, что называется культурной женщиной.
Sorry, but today we don't have special nutrition for children. I can offer you a yoghurt, fruits or a juice. Мы приносим Вам свои извинения, однако, у нас нет сегодня специального детского питания. Я могу предложить вам йогурт, фрукты, сок.
There is an unbreakable link between language and culture. Существует нерушимая связь между языком и культурой.
yoghurt йогурт
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.
He's at the yoghurt store. В магазине йогуртов.
Dance is a beautiful part of every culture. Танец - прекрасная часть каждой культуры.
Do you know where my yoghurt is? Ты не знаешь где мой йогурт?
With regards to culture, you could say they're like barbarians. С точки зрения культуры, их не следовало бы называть дикарями.
Man, did you forget the yoghurt again? Подруга, ты опять забыла купить йогурт?
Language and culture can't be separated. Язык и культура не могут быть отделены друг от друга.
I'll buy a whole palette of yoghurt! Я куплю целую упаковку йогурта!
They had a culture of their own. У них была своя собственная культура.
Hey, Mr Boyce, are you familiar with the name Jimmy the Yoghurt? Итак, мистер Бойс, вы знакомы с Джимми Йогуртом?
In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple. В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм.
Kefir yoghurt instead of bechamel. Йогурт вместо соуса бешамель.
We have to transmit our culture to the next generation. Мы должны передать нашу культуру следующему поколению.
What is it with you and yoghurt? Ты что, помешан на йогурте?
The 24th of May is the Day of Slavic Writing and Culture. 24 мая - день славянской письменности и культуры.
I'm gonna take him to the yoghurt store. Я поведу его в магазин йогуртов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!