Примеры употребления "yale's" в английском

<>
I wrote, too, about Yale's cover-up of many situations like mine. Я также написала о сокрытии Йельским университетом множества ситуаций, подобных моей.
The students' complaint coincides with a federal investigation by the Department of Education's Office for Civil Rights, which announced that it would review Yale's policies for dealing with sexual harassment and sexual assault. Жалоба студентов совпала с федеральным расследованием Бюро гражданских прав Министерства образования, которое сообщило о планируемом анализе политики Йельского университета по устранению сексуальных домогательств и приставаний.
I knew Bushnell at Yale. Я был знаком с Бушнеллом в Йеле.
Made "Law Review" at Yale. Издавал "Обзор Законов" в Йеле.
Which, even at Yale, is extraordinarily rare. Это крайне редкая болезнь даже в Йеле.
No, Allyn Barnes was my teacher at Yale. Эллин Барнс была моим преподавателем в Йеле.
Frankie Yale, Peg Leg Lonergan, and Wild Bill Lovett. Фрэнки Йель, Одноногий Лонеган и Дикий Билл Ловетт.
The universities these men attended - Harvard and Yale for Rubin; Университеты, которые закончили эти люди, - Гарвард и Йель для Рубина;
It's an a cappella singing group I belonged to at Yale. Группа пения а капелла, в которой я состоял во время учебы в Йеле.
Both Bush and Kerry began their memberships in Skull and Bones while at Yale. И Буш, и Керри стали членами Черепа и костей, будучи студентами Йеля.
Brian and Gloria, stop making Horatio feel bad that your daughter went to Yale. Брайан и Глория, перестаньте глумиться над Горацио, потому что ваша дочь поступила в Йель.
You called yale, sent the blast in to "gossip girl" To get revenge on blair. Ты позвонила в Йель, послала сообщение в "Сплетницу", чтобы отомстить Блэр.
You can read it in a volume edited by H. Bradford Westerfield, Yale University Press. Вы можете найти их в томе под редакцией Х. Брэдфорда Вестерфилда, Йель Юниверсити Пресс.
He's one of the key he's one of the key fundraisers for Yale. Он один из ключевых фандрайзеров в Йеле.
Now he's law review at yale and about to clerk for the supreme court. Сейчас он учит юриспруденцию в Йеле чтобы стать работником в Верховного Суда.
But the Yale historian Donald Kagan has shown that Athenian power was in fact not growing. Но, как показал историк из Йеля Дональд Каган, в реальности афинская мощь не росла.
But Phelps chose Yale, where he came into direct contact with James Tobin and Thomas Schelling. Но Фельпс выбрал Йель, где он лично общался с Джеймсом Тобином и Томасом Шеллингом.
I explained that you made amends, But yale considers hazing a faculty member a very serious offense. Я объяснила, что ты исправилась, но Йель считает подшучивания над одногруппниками очень серьезным проступком.
You wouldn't make it Past the first round of admissions at yale, No matter how hard you tried. Ты не пройдешь даже первый уровень вступительных экзаменов в Йеле, как бы ты ни старалась.
I need to get good at fencing so I can put it on my resume and get into Yale. Я должна преуспеть в фехтовании, и тогда я смогу добавить это в своё резюме и попасть в Йель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!