Примеры употребления "writing - tab" в английском

<>
On the Hardware tab, click Device Manager На вкладке Оборудование нажмите Диспетчер устройств
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Click the General tab Откройте вкладку Общие
When did you finish writing the letter? Когда ты окончил писать письмо?
This can be done in the "Publisher" tab: Это можно сделать во вкладке "Публикация":
You should put your ideas in writing. Ты должен записывать свои идеи.
Click Your Account tab to register new card Нажмите на вкладку «Ваша учетная запись», чтобы зарегистрировать новую карту
I am writing articles about strikes. Я пишу статьи о забастовках.
On the Parameters tab, you can specify the following settings: На вкладке Параметры можно задать следующие параметры:
I am not writing a letter. Я не пишу письмо.
Click the Tools Tab to see the left menu. Нажмите Панель трейдера, чтобы показалось боковое меню.
He is writing to some friends of his. Он пишет одному из своих друзей.
The 'Symbols' Tab Вкладка 'Символы'
Are they writing a letter? Они пишут письмо?
In this tab, for example, only necessary accounts, indicators, scripts, and experts can be placed. В этой вкладке, например, можно разместить только необходимые счета, индикаторы, скрипты и советники.
I am writing a letter. Я пишу письмо.
Besides, the total financial result for all open positions is published in this tab; Кроме того, в этой вкладке публикуется общий финансовый результат по всем открытым позициям;
I started writing the book. Я начал писать книгу.
Import from DLLs and MQL4 can be managed in the "Common" tab. Во вкладке "Общие" можно управлять импортом из библиотек DLL и MQL4.
Hey Pandark, how did you became so famous that Pharamp started writing sentences about you? Эй, Пандарк, как это ты стал таким известным, что Фарамп начала писать про тебя предложения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!