Примеры употребления "wrinkled skin" в английском

<>
Her skin burns easily. Её кожа быстро сгорает.
The first is a yellowish, wrinkled copy from November 7, 1987. Первый - это желтоватый, морщинистый экземпляр, датированный 7 ноября 1987 года.
I was caught in a shower and was drenched to the skin. Я попал(а) под ливень и насквозь промок(ла).
It was all leathery and wrinkled. Как пергамент, всё в морщинах.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
Yeah, you do kind of stink, but, uh, you know, if my goose gets nervous, them golden eggs might stop falling from her wrinkled little bottom there, and I can't risk that. Да, ты воняешь, но ты знаешь, что моя гусыня нервничает, и из ее морщинистой попы могут перестать валиться яйца, я не могу рисковать.
I was caught in a shower and got drenched to the skin. Я попал под ливень и промок до нитки.
Well, I'm as a fat and wrinkled as Daisy the amazing elephant, but thanks. Я такой же толстый и с кучей морщин, как прекрасная слониха Дейзи, но спасибо.
The snake sheds its skin. Змея сбрасывает кожу.
Skin's wrinkled from hours in the alkaline water. Кожа сморщилась от длительного нахождения в щелочной среде.
This medicine will cure you of your skin disease. Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.
Charles Westmoreland, God bless you and your wrinkled old sack. Чарлз Вестморленд благослови господь тебя и твою морщинистую старую мошонку.
He was wetted to the skin by the rain. Он промок под дождём до нитки.
But mine is wrinkled and old and saggy. Но моя же морщинистая, старая и отвислая.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи.
As I was leaving on the shuttle, I looked back and the station sort of wrinkled. Когда я улетал на шаттле, я оглянулся и увидел как станция подернулась какой-то рябью.
Her skin is as white as snow. Её кожа бела как снег.
You wrinkled old fart. Ты морщинистый старый пердун.
Her skin is coarse from years of working outdoors. У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице.
Let them get old and wrinkled. Пусть станут дряблыми и сморщенными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!