Примеры употребления "worms" в английском

<>
Daddy's feeding the worms. Папочка пошел на корм червям.
The bird was looking for worms. Птица искала червяков.
And at least until they're 23, we're still popping those worms into those little open mouths. И по крайней мере, до этого возраста мы все еще вкладываем червячков в их раскрытые клювики.
Many parasites are worms: hookworm (800 million people infected), roundworm (1.5 billion), schistosomes (200 million), and the worm that causes Elephantiasis (150 million). Многие паразиты являются глистами: анкилостомозные (инфицировано 800 миллионов людей), аскариды (1,5 миллиарда), шистосомозные (200 миллионов) и глисты, вызывающие слоновость (150 миллионов).
These are called tube worms. Это трубчатые черви.
Not a nasty, dirty, wet hole full of worms and oozy smells. Но не в грязной вонючей яме с червяками.
Never worked in the butter medium before, although I once made an Aztec temple out of gummy worms and marshmallows. Хотя прежде я никогда не работал с маслом, как то раз, я сделал ацтекский храм из суфле и жевательных червячков.
However, the Committee is concerned at the lack of access to safe drinking water and sanitation, which is the main cause of the prevalence of diarrhoeal diseases and worms, the high incidence of respiratory diseases and malaria, the high levels of maternal and child mortality, child malnutrition and the high number of children born with low birth weight. В то же время Комитет обеспокоен недостаточным доступом к чистой питьевой воде и санитарным условиям, что является главной причиной распространения связанных с диареей и глистами заболеваний, респираторных болезней и малярии, а также высокого уровня материнской и детской смертности, высокой доли недоедающих детей и детей, родившихся с недостаточным весом.
Here's crabs here, worms here. Тут и крабы, и черви.
She offers water, and off go the two worms over to the kitchen to get water. Она предлагает ему воды, и тут же два "червяка" устремляются в сторону кухни за водой.
And, mealworms are worms, well larvae. А мучные черви и правда черви, точнее, личинки.
They depend on their moms to drop worms in their little open mouths for as long as two years, which is a really long time in the life of a bird. Мамы кормят их, вкладывая в их раскрытые клювики червяков в течение двух лет, что по птичьим меркам довольно большой период.
The whole tree's full of worms. В этом дереве полно червей.
First Skitters, harnesses, eyeball worms, now these. Сперва Скиттеры, арканы, глазные черви, теперь это.
Her guts were swimming with parasitic worms. По ее внутренним органам ползали черви-паразиты.
Because we are food for worms, lads. Потому что все мы - лишь еда для червей, парни.
The worms are growing inches per week! Черви вырастают в неделю на несколько сантиметров!
These worms live in a real temperature extreme. Эти черви живут при экстремальных температурах.
The reporter said, “Your worms survived the crash.” Репортер сказал: «Ваши черви пережили катастрофу».
So all of these are individual homes for worms. И всё это жилища для червей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!