Примеры употребления "wireless subscriber" в английском

<>
I'm a subscriber for a weekly journal. Я подписан на еженедельный журнал.
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
b. The filtering of Signal Providers by various additional criteria using real trading accounts including, and without limit to, subscriber numbers, length of trading history and price; b) фильтрация Поставщиков Сигналов по различным вспомогательным критериям, включая, без ограничений, использование реального торгового счета, наличие подписчиков, длительность торговой истории, стоимость подписки;
Kindle: Amazon's wireless reading device Kindle: беспроводное устройство для чтения от Amazon
KL: I don't know if he is a subscriber. — Я не знаю, является ли он подписчиком.
Wireless networking devices Беспроводные сетевые устройства
KR: He must be a subscriber and donor. — Но он наверняка ваш подписчик и донор.
check wireless coverage проверить беспроводное покрытие
Do closed accounts count toward my subscriber count? Учитываются ли при подсчете подписчиков пользователи, чьи аккаунты были закрыты?
"We would welcome a review by CASA into allowing the use of electronic devices because we really do think it will improve the customer experience now that we have (wireless in-flight entertainment) on our planes," a spokesman said. "Мы приветствовали бы рассмотрение Управлением безопасности полетов гражданской авиации вопроса о разрешении использования электронных устройств, потому что мы действительно думаем, что это улучшит качество обслуживания клиентов теперь, когда она (бортовая беспроводная развлекательная система) есть на наших самолетах", - сказал пресс-секретарь.
To add a subscriber to one of your rules: Чтобы добавить подписчика к одному из своих правил:
The Trading Platforms on your computer may not be maintaining a constant connection with the Pepperstone Financial servers due to a lack of signal strength from a wireless or dialup connection. Торговый платформы на вашем компьютере могут не поддерживать постоянную связь с серверами «Пепперстоун Файненшиал» из-за недостаточно сильного сигнала беспроводного или телефонного соединения.
Suspended accounts and subscribers that are identified as spam will not count toward your total number of subscribers and won't show in your subscriber list. Пользователи, чьи аккаунты заблокированы или созданы для распространения спама, не отображаются в списке подписчиков и не учитываются при подсчете.
2009 - Wolf-Pigeon Hybrids (Qualcomm): Qualcomm announced a bold new method of broadcasting wireless signals - Flying wolf-pigeon hybrids that would bring Wi-Fi around the world. 2009 год — Гибрид волкоголубя (Qualcomm). Компания Qualcomm заявила о создании нового способа передачи беспроводных сигналов. Она будет запускать в небо гибридных волкоголубей, чтобы те обеспечивали Wi-Fi по всему миру.
Shows in Subscriber feed Отображение в фиде подписок
Wireless devices are radio transmitters, not toys. Беспроводные устройства — это радиопередатчики, а не игрушки.
As an Xbox Live Gold subscriber, you can share the benefits of Xbox Live Gold with others while they’re using your Xbox One console in your home. Подписчик золотого статуса Xbox Live Gold может предоставить другим людям возможность воспользоваться преимуществами, которые дает золотой статус Xbox Live Gold, пока они пользуются консолью Xbox One, установленной у вас дома.
In one example, the State Department is financing research to create an “Internet in a suitcase” that would allow stealth wireless communications by dissidents living under repressive governments seeking to silence them, The New York Times reported in June. Например, Госдеп США финансирует разработку проекта «интернет в чемодане», которая должна обеспечить доступом к беспроводному интернету диссидентам в странах, где правительство старается заставить их замолчать, писала в июне газета New York Times.
By default, DRM-protected content purchased from Zune Marketplace is allocated five computer licenses per subscriber and unlimited device syncs. По умолчанию для контента с защитой DRM, приобретенного в магазине Zune, предоставляются лицензии для синхронизации с неограниченным числом устройств и пятью компьютерами для каждого подписчика.
Before you use your wireless headset, you may need to swap out the ear gel for another size. Перед началом использования беспроводной гарнитуры может понадобиться смена ушного вкладыша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!