Примеры употребления "wipes" в английском с переводом "вытирать"

<>
She wiped away her tears. Она вытерла слёзы.
Wipe up your baby with Ajax! Вытирайте ребенка салфетками Ajax!
Wipe the sweat from your brow. Вытри пот со лба.
Here, you can, uh, wipe that up. Вот, можно вытирать.
Wipe your face up, it's embarrassing. И вытри лицо, ты ешь как медведь.
Wipe my ass and lick my balls! Вытрите мою задницу и оближите мои яйца!
That's a rough way to wipe. Жестковато для вытирания.
She wiped her face with a handkerchief. Она вытерла лицо платком.
Wipe your face before you stand up, Dean. Вытри лицо перед тем как ты встанешь, Дин.
I wiped your sweat up off the floor. А я вытирал твой пот с пола.
She wiped her wet hair with a towel. Она вытерла свои влажные волосы полотенцем.
You wipe it up, but that does not disinfect. Ты все вытрешь, но никакой дезинфекции.
Probably wiped his shoes on the doormat as well. Может, и туфли вора вытерли о коврик.
If you piss on the toilet seat, wipe it off! Если вы написали на сиденье в туалете, то вытрите за собой!
Wipe your feet before you mess up my carpet, all right? Вытри ноги, прежде чем ступать на ковёр, ладно?
You're not wiping your sweaty thighs all over my upholstery. Ты ведь не станешь вытирать свои вспотевшие бедра о мою обшивку кресла.
I can pick my nose and wipe it on your car seat. Ну, я могу конечно высморкаться и вытереть все о сиденье твоей тачки.
The killer wiped up the blood spatter and shoved her in the closet. Убийца вытер брызги крови и засунул её в шкаф.
They will be wiping what's left of you up with a sponge. Они вытрут то, что от тебя осталось, мокрой губкой.
Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off. Вот Дева Мария с обратной стороны стекла, когда его начали вытирать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!