Примеры употребления "wife cheating" в английском

<>
You act haughty here while your wife is cheating you! В тебе столько гонору здесь, в то время как, твоя жена пудрит тебе мозги!
Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife. Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом.
Wouldn't be the first time a cheating wife arranged for her husband's death. Не впервые неверная жена может оказаться связанной со смертью своего мужа.
I thought the cheating wife shot Andy. Я думал, она неверная жена.
Like a cheating wife. Таких, как неверная жена.
Cheating on your wife isn't an incident it's called adultery. Измена жены это не случай, это нарушение супружеской верности.
I caught him cheating in the examination. Я поймал его на списывании.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
She's been cheating on her husband for years. Долгие годы она изменяла своему мужу.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
You shouldn't let him get away with cheating. Ты не должен спускать ему обман.
He is proud that his wife is a good cook. Он горд тем, что его жена хороший повар.
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating. Учительница следила за мной, считая, что я списываю.
When was the last time you offered flowers to your wife? Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене?
I accused him of cheating. Я обвинил его в жульничестве.
It is wrong for a man to conceal things from his wife. Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены.
Thus, preventing cheating can be difficult. Предотвратить обман очень трудно.
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
First, it seems to be an admission that the drug-testing regime to catch cheating athletes is inadequate. Во-первых, это, казалось бы, говорит о том, что система выявления спортсменов, нарушающих допинговый режим, неадекватна.
They insulted him and his wife. Они оскорбили его и его жену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!