Примеры употребления "white overlay" в английском

<>
"These models will not make sense anymore because on one hand we will have the transaction tax itself, and on the other less liquidity will lead to higher transaction cost," said Jasper Duex, head of currency and commodity overlay at Berenberg Bank, the largest currency manager in Germany. «Эти модели потеряют всякий смысл, поскольку с одной стороны сам по себе будет введен налог на сделки, а с другой уменьшение ликвидности приведет к росту затрат на сделки, - говорит Джаспер Дуэкс, глава отдела по валютному рынку Berenberg Bank, крупнейшего валютного управляющего в Германии».
Do you like white chocolate? Вы любите белый шоколад?
An overlay of a digital remote control appears on the screen. Появляется экранный пульт дистанционного управления.
Painted white, this house looks bigger. Выкрашенный в белый, дом кажется больше.
Examples of Text Overlay in Ads Примеры наложения текста в рекламе
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
Videos displaying cards will not show a Call-to-Action overlay. В роликах с подсказками не отображаются оверлеи с призывом к действию.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
quote: On text selection, a button with a blue Facebook icon and "Share Quote" text is shown as an overlay. quote: при выборе текста кнопка с синим значком Facebook и текстом «Поделиться цитатой» отображается в качестве наложения.
He picked up something white on the street. Он подобрал что-то белое на улице.
You can create overlays for your videos, which appear as soon as the video begins to play. When users click on the overlay, they're directed to your external website or other website that you choose. Оверлей с призывом к действию – это объявление, нажав на которое, зритель перейдет на сайт и сможет сделать пожертвование и получить дополнительную информацию о вашей организации. Оверлеи появляются в роликах сразу, как только начинается воспроизведение.
The outside of the castle was painted white. Фасад замка был выкрашен в белый цвет.
Create a CTA overlay in YouTube Как создать оверлей с призывом к действию на YouTube
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. — О чем это ты всё время думаешь? — спросил маленький белый кролик.
Title: for creating a text overlay to title your video. Название – для создания оверлея с названием вашего видео.
The doctor advised Mr White not to smoke too much. Врач посоветовал мистеру Уайту не курить слишком много.
Adding a call-to-action overlay Добавление оверлея с призывом к действию
Mr White teaches us English. Мистер Уайт преподаёт нам английский.
Only one overlay may appear per video at a time. В каждом видео можно разместить только один оверлей.
In the distance there stood a dimly white lighthouse. Вдалеке тускло белел маяк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!