Примеры употребления "where applicable" в английском

<>
Process – Create destination distributions, where applicable. Процесс. Создание распределений цели (если применимо).
Where applicable, the system also makes adjustments to the physically updated issue transaction. Когда это возможно, система будет также выполнять корректировку физически обновленных проводок расхода.
Where applicable the confirmation of the conversion will show the exchange rate used. Если это применимо, подтверждение конверсии будет отображать используемый курс обмена.
the insulated body (and, where applicable, the thermal appliance) is maintained in good condition; изотермический кузов (и в соответствующих случаях, термическое оборудование) будет содержаться в исправности;
Use feature controls, where applicable, to control the release of updates to end users. воспользоваться средствами управления функциями, где это применимо, для контроля за выпуском обновлений для пользователей.
Where applicable, the system will also make adjustments to the physically updated issue transaction. Там где это применимо, система также выполнит корректировки физически обновленных проводок расхода.
Select Process to continue with the allocation process and create destination distributions, where applicable. Выберите Процесс для продолжения процесса распределения и создания распределений цели (если применимо).
Necrosis value (where applicable, other toxicity criteria in accordance with 2.2.61 of ADN). Величина некроза (при необходимости, другие критерии токсичности согласно подразделу 2.2.6.1 ВОПОГ).
Facsimile signatures are acceptable where applicable laws and regulations recognize the legal validity of facsimile signatures. Факсимильные подписи допускаются в тех случаях, когда соответствующими законами и правилами признается юридическая сила факсимильных подписей.
Necrosis value (where applicable, other toxicity criteria in accordance with 2.2.61.1 of ADN). Величина некроза (при необходимости, другие критерии токсичности согласно подразделу 2.2.61.1 ВОПОГ).
Tap OK to accept the read permissions (and OK again to accept write permissions where applicable) Коснитесь «OK», чтобы принять разрешения на чтение (если используются разрешения на запись, еще раз коснитесь «OK», чтобы их принять).
Facsimile signatures are acceptable where applicable laws and regulations recognise the legal validity of facsimile signatures. Факсимильные подписи допускаются в тех случаях, когда соответствующими законами и правилами признается юридическая сила факсимильных подписей.
Improvements in water treatment, reticulation, use and re-use, taking into account, where applicable, traditional methods and knowledge; повышение качества обработки, ретикуляции, использования и повторного использования воды с учетом, при необходимости, традиционных методов и знаний;
This global technical regulation (gtr) specifies requirements for service brake systems and, where applicable, associated parking brake systems. Настоящие глоальные технические правила (гтп) определяют требования к рабочему тормозу и, если это применимо, к соответствующим системам стояночного тормоза.
consider the participation of the pilot both as a user and provider of information, where applicable and appropriate; предусматривать в соответствующих случаях и если это целесообразно возможность участия лоцмана в качестве как пользователя, так и источника информации;
Advertiser must be wholly compliant with third party's terms and/or have third-party approval where applicable. Рекламодатель должен обеспечить полное соответствие условий сторонних разработчиков и/или получить от них разрешение в надлежащих случаях.
The reimbursement will be limited to the equipment agreed in the MOU, plus 10 per cent overstock, where applicable. Компенсация выплачивается за имущество, перечисленное в МОВ, а также за 10 процентов излишних запасов, там, где это применимо.
He saw no problem with the current formulation of article 16, which mentioned “returned goods” along with “proceeds” where applicable. Он не видит никаких недостатков в формулировке статьи 16, в которой в соответствующих случаях упоминаются " возвращенные товары " и " поступления ".
the make and types of the ballast (s) and/or the light source control gear, where applicable, shall be specified: должны быть указаны марка и типы балласта (балластов) и/или механизма управления источником света, если это применимо:
States should consider establishing FIUs to counter money-laundering and, where applicable, participate in relevant regional and international anti-money-laundering mechanisms; государствам следует рассмотреть вопрос о создании ПФР для борьбы с отмыванием денег и при необходимости участвовать в соответствующих региональных и международных механизмах борьбы с отмыванием денег;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!