Примеры употребления "what type of a" в английском

<>
GTD - Good-till-Date – type of a limit order that remains valid until a specified date. GTD (Good-till-Date) – тип лимит-ордера, который будет действителен на рынке до указанной даты.
What type of tools do you require for the job? Какие инструменты вам потребуются для работы?
GTC - Good-till-Cancelled – type of a limit order that remains in effect until it is either executed or cancelled, as opposed to a day order, which expires, if it is not executed by the end of a trading day. GTC (Good-till-Cancelled) – тип лимит-ордера, который действителен до момента исполнения или до момента отмены, в отличие от Day-ордера, который истекает, если не исполнен до конца торгового дня.
What type of computer do you have? Какой у вас компьютер?
8.6. When the type of a PAMM Account changes, the purchased discounts stop working. 8.6. При изменении типа ПАММ-счета подключенные к нему скидки перестают действовать.
What type of music do you prefer? Какой музыкальный жанр Вы предпочитаете?
Occupational therapist won't order one until you are discharged, and the social worker says it has to be in your room before she'll allow any type of a discharge. Врач-терапевт не закажет её, пока вы не выписаны, а соцработник говорит, что она должна быть в вашей комнате, и только после этого она позволит вообще вас выписывать.
2. What type of live trading account have I opened? 2. Какой тип реального счета я открыл?
The master builders had the capability of putting some type of a white substance - paper-like substance - onto the stones and they rode on it, and then they basically gave the stone block a push, and it moved by six feet as if by magic. Прорабы могли наносить некоторую разновидность белого вещества - подобного бумаге на камни и они перемещались на этом, и достаточно было придать каменному блоку импульс, как он перемещался на шесть футов, как будто волшебством.
Eric King: “With the Fed increasing QE, and all of this money printing around the world, Art, what type of effects will we see in 2013?” Eric King: "С новым QE от ФРС, и со всем этим печатанием денег по всему миру, какой эффект мы увидим в 2013 году"
If increasing the width doesn't resolve the issue, the cause might be that the data type of a numeric field is set to Long Integer when it should have been set to Double. Если устранить проблему таким образом не удается, возможно, причина в том, что числовое поле имеет тип Длинное целое вместо Двойное с плавающей точкой.
What type of companies are defensive stocks? Какие типы компаний являются защищенными?
First field name and data type of a new Access table Имя и тип данных первого поля в новой таблице Access
This book has attempted to show what these basic principles are, what type of stock to buy, when to buy it, and most particularly, never to sell it — as long as the company behind the common stock maintains the characteristics of an unusually successful enterprise. В книге сделана попытка показать, каковы же эти основные принципы, акции какого типа следует покупать, когда и, что особенно важно, почему никогда не следует их продавать — во всяком случае, пока стоящая за обыкновенными акциями компания сохраняет характеристики необыкновенно успешного предприятия.
This can happen because of a conflict between the data type of a field in the linked table and the type of data that is stored in that field. Это может объясняться конфликтом между типом данных поля в связанной таблице и типом данных, хранящихся в этом поле.
What type of company is a growth company? Компаниями какого типа являются растущие компании?
You set up the rate base type of a rate engine on the Rate engine form and on the Rate master form. Настроить тип базы ставки механизма ставок можно в форме Механизм ставок и в форме Шаблон маршрута.
What type of companies are value stocks? Какие виды компаний являются недооцененными?
For example, if you want to search for rates based on postal codes you must set up metadata based on the lookup type of a postal code. Например, если требуется найти ставки на основе почтовых индексов, необходимо настроить метаданные на основе типа поиска почтового индекса.
3. What type of Demo account I have opened? 3. Какой тип демо-счета я открыл?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!