Примеры употребления "whales" в английском с переводом "кит"

<>
Whales feed on small fish. Киты питаются мелкой рыбой.
These humpback whales were getting killed. Горбатых китов убивают.
Dolphins and toothed whales use echolocation. Дельфины и зубатые киты используют эхолокацию.
There are still some blue whales. Ещё есть голубые киты.
It's actually about humpback whales. А о горбатых китах.
The first offshore wells were called whales. Первые шельфовые колодцы назывались "китами".
Whales can remain submerged for a long time. Киты могут долгое время оставаться под водой.
So harpooned whales typically die slowly and painfully. Поэтому киты, в которых попали гарпуном, обычно умирают медленно и мучительно.
It is believed that whales have their own language. Полагают, что у китов есть свой язык.
We emptied the ocean of the whales at that time. Мы очистили океан от китов на тот момент.
And I was thinking of humpback whales breaching and dolphins. Но я задумался о разрыве с горбатыми китами и дельфинами.
Whales bring the money in, the sharks take it away. Киты приносят деньги, акулы забирают их.
Greenpeace was thrilled. The whales were happy. That's a quote. В Гринписе все взволнованы, Киты-счастливы. Это цитата.
Whales also have contact calls like I described for the dolphins. Киты, как и дельфины, имеют систему контактных призывов.
Introduction of red down here, when whales are being cut up. Появление красного здесь означает разделку китов.
There's a lot of noise, which is mostly other whales. Здесь много шумов - в основном, это другие киты.
Everything we get from whales can be obtained without cruelty elsewhere. Все, что мы получаем от китов, можно получить без проявления жестокости другими способами.
I did not argue that whaling should stop because whales are endangered. Я не привел довод о том, что убийство китов следует прекратить, так как киты в опасности.
These whales are about 40 feet long, and weighing over 40 tons. В длину эти киты около 12 метров и их вес превышает 40 тонн.
At the same time, rusting fishing boats line the shore like beached whales. Но в то же время на берегу ржавеют рыболовецкие суда, будто выкинутые на пляж киты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!