Примеры употребления "western" в английском

<>
Group E- Western European and other States (4 seats) Группа E — западноевропейские и другие государства, 4 места
Simply put, Western countries’ current approach is not working. В целом, нынешние подходы стран Запада не работают.
Wearing a dress isn't going to help you with Western Union. То что ты носишь юбку не поможет тебе с Western Union.
Moreover, Western European companies have invested on a previously unimaginable scale. Кроме того, западноевропейские компании вложили в эти рынки невиданные до этого инвестиции.
Excessive fiscal deficits in many Western countries must be reduced. Чрезмерный финансовый дефицит во многих странах запада должен быть сокращен.
Now he found himself stuck in a St. Louis jail near Western Union’s offices. И вот теперь он оказался в тюрьме в Сент-Луисе, расположенной недалеко от офисных помещений той самой компании Western Union.
But the Western European bailout packages could make the situation in emerging Europe worse. Но западноевропейские пакеты мер по борьбе с кризисом могут еще больше усугубить ситуацию в развивающейся Европе.
Why are Western countries so resistant to this sensible idea? Почему страны Запада так сопротивляются этой разумной идее?
Payment options: wire transfer, LiqPay, credit cards, Liberty Reserve, Perfect Money, PayPal, WebMoney, Western Union, CONTACT Способы расчетов: банковский перевод, LiqPAY, кредитные карты, Liberty Reserve, Perfect Money, PayPal, WebMoney, Western Union, CONTACT, Яндекс.Деньги, Единый кошелек, EasyPay, RBK Money, Qiwi
The biggest languages are German, Japanese, French - all the Western European languages are quite big. Больше всего статей на немецком, японском и французском. Вообще, все западноевропейские языки довольно популярны.
Education about sexuality and reproductive health is a serious political issue in many Western countries. Во многих странах Запада образование в сфере сексуального и репродуктивного здоровья является серьёзной политической проблемой.
They hit Western Union’s website for another 16,000 customer names, addresses, passwords, and credit cards. Затем он и его команда взломали веб-сайт компании Western Union и завладели данными 16 тысяч клиентов, включая имена владельцев, пароли, адреса и номера кредитных карточек.
Don’t many Western European countries criminalize many kinds of political speech, including “hate speech?” Разве многие западноевропейские страны не признают уголовно наказуемыми определенные политические высказывания, в том числе - «разжигающие ненависть»?
To be sure, stricter transparency requirements have improved democratic practices across many Western countries in recent decades. Да, конечно, в последние десятилетия ужесточение норм прозрачности помогло улучшить демократические процедуры во многих странах Запада.
In this connection, two financial institutions — the Post Office (Western Union) and American Express (Moneygram) — have been authorized to remit or transfer funds. В связи с этим заниматься деятельностью по передаче или переводу финансовых средств уполномочены два финансового учреждения — «Ла Пост» (Western Union) и «Америкэн экспресс» (Moneygramm).
Try the new high-quality font family, optimized for legibility and supporting Arabic and Western European languages. Попробуйте новое семейство превосходных шрифтов, оптимизированных для удобства чтения и поддерживающих как арабские, так и западноевропейские языки.
Some studies even link air pollution to diabetes, a major chronic disease and health challenge in Indonesia, China, and Western countries. Некоторые исследования, даже связывают загрязнение воздуха с диабетом, серьезным хроническим заболеванием, представляющим угрозу здоровью в Индонезии, Китае и странах Запада.
For options such as Western Union or CashU, where accounts do not exist, UFXMarkets will transfer your withdrawal amount directly to your bank account. Для таких вариантов, как Western Union или CashU, когда счета не существуют, UFXMarkets будет производить транзакцию непосредственно на Ваш банковский счет.
Despite the stagnant demand in the main European markets, most of the western European producers increased their exports. Несмотря на стагнацию спроса на основных европейских рынках, большинство западноевропейских производителей увеличили свой экпорт.
On the diplomatic level, the US organized the “Friends of Syria,” mainly Western countries and Middle East allies committed to Assad’s overthrow. На дипломатическом уровне США организовали клуб «Друзей Сирии», в который вошли, главным образом, страны Запада и их ближневосточные союзники, заинтересованные в свержении Асада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!