Примеры употребления "went off" в английском

<>
The fire alarm went off! Пожарная тревога сработала!
You went off with him! Ты с ним спуталась!
He went off to uni. Он поступил в университет.
Madam went off in a strop. Госпожа устроила сцену.
Beeper went off, recognized the number. Пейджер запищал, определился номер.
When those blanks went off, everybody freaked. Что-то все слишком много дурачиться стали.
She went off, she got a penguin. отплыла от меня, поймала пингвина,
Went off that shoulder, turned it over. Съехал вон там в кювет и перевернулся.
Oh, yeah, sprinkler system went off yesterday. Вчера сработала система пожаротушения.
He skipped out on parole and went off. Он вышел по УДО и пропал.
And the food obviously went off very quickly. И продукты очень быстро портились.
I went off the grid for a while. Я уезжал за город ненадолго.
We actually went off to make a bookmobile. И мы пошли дальше и создали книгомобиль.
But in Lee’s mind, alarms went off. Но по мнению Ли, сигнал тревоги уже прозвучал.
We went off a cliff but we recovered. Мы пошли под откос, но мы оправились."
Luckily the fire alarm went off before the explosion. К счастью, незадолго до взрыва сработала пожарная сигнализация.
It went off the air about six months ago. Его показывали где-то полгода назад.
So, they told you I went off the reservation? Так что, они сказали тебе, что я нарушил субординацию?
Fire alarm just went off at Parrish Community Bank. В банке "Пэрриш комьюнити" сработала пожарная тревога.
But when she went off to uni, we drifted apart. Но когда она уехала в университет, мы отдалились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!