Примеры употребления "weather forecaster" в английском

<>
Weather forecasters cannot forecast far into the future, either, but at least they have precise mathematical models. Прогноз погоды также нельзя сделать на далекое будущее, но, по крайней мере, у синоптиков есть точные математические модели.
I’ve heard that the ADP report is a better forecaster of the final figure for NFP than it is of the preliminary figure – indeed, if I remember correctly, this person argued that it was better at forecasting the final NFP figure than the preliminary NFP figure itself was. Я слышал, что доклад ADP лучший показатель конечного NFP, чем предварительного - на самом деле, если я правильно помню, этот человек утверждал, что лучше прогнозировать окончательные данные по NFP, чем предварительные NFP.
The weather was magnificent. Погода стояла прекрасная.
The chief economic adviser at the EY Item Club, a widely read forecaster, agrees, writing this week that “the recent collapse in the global oil price is creating winners and losers worldwide – and the UK is decisively a winner.” С такой точкой зрения согласен известный аналитик, старший советник в EY Item Club по экономическим вопросам, который написал на этой неделе, что «падение мировых цен на нефть делит мир на победителей и проигравших, и Великобритания однозначно находится в лагере победителей».
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
"Higher oil prices are here to stay," says the American economic forecaster Allen Sinai. "Высокие цены на нефть останутся," - говорит американский экономический предсказатель Аллен Сайнай.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
More specifically, according to the monthly GDP estimates from the highly respected forecaster Macroeconomic Advisers, it came in December - the month before Obama was inaugurated. В частности, в соответствии с ежемесячной оценкой ВВП глубокоуважаемого синоптика макроэкономических показателей, она наступила в декабре - за месяц до инаугурации Обамы.
It is said that the weather on the mountain changes easily. Говорят, погода в горах быстро меняется.
According to these projections – which are based on models, new data, and the judgment of the particular institution or forecaster – the United States, the United Kingdom, and Japan are contributing the most to the uptick in growth. Согласно этим прогнозам – основанным на моделях, новых данных и суждениях определенных институтов или прогнозистов, – Соединенные Штаты, Великобритания и Япония вносят самый весомый вклад в стимулирование роста.
We've been having good weather. В последнее время у нас хорошая погода.
I used to be considered a pretty good forecaster of British and other countries’ elections. Когда-то меня считали неплохим предсказателем результатов выборов, как в Великобритании, так и во всем мире.
How is the weather today? Как сегодня погода?
What was the weather yesterday? Какая вчера была погода?
Farmers suffered crop losses from poor weather. Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
The weather favored our travel. Погода благоприятствовала нашему путешествию.
The weather is cloudy. Погода облачная.
I couldn't go out on account of the bad weather. Я не могу пойти из-за плохой погоды.
I'd rather stay home than go out in this weather. Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду.
How is the weather? Как погода?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!