Примеры употребления "water gutter" в английском

<>
Looks like our little rain gutter veers off to the left. Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
Got to get your mind out of the gutter. Это приводит сознание в порядок.
Powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
I was in my house, cleaning out a gutter. Я был в своём доме, прочищал водосточный желоб.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
I put them down a gutter. Я бросила их в водосток.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
The cracked chimney, the bats, the rats, the spiders, the raccoons, the hobo, the detached gutter, the outdated fuse box and the paint job in the kitchen, which is fine, but the trim really clashes with the countertops. Трещины в дымоходе, летучих мышей, крыс, пауков, енотов, бомжа, отвалившейся водосточной трубы, устаревшего электрощитка и окраски на кухне, вообще с ней порядок, но она совершенно не подходит к цвету кухонного стола.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
Looks like your, uh, gutter cleaner is stuck on something. Выглядит так, будто твой, кхм, очиститель водостока увяз в чем-то.
You may need to boil water. Вам, возможно, придется кипятить воду.
And keeping your minds out of the gutter. И не забивать голову всякой гадостью.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Я не могу помыть посуду. Воды нет.
Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks? Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели?
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
And check the gutter. И поглядывайте на водосток.
The flowers were dying without water. Цветы засыхали без воды.
So he helps me get Ava back in my arms again instead of sleeping it off in a flophouse or gutter. Этим он поможет мне вернуть Эву, вместо того, чтобы отсыпаться в ночлежке или сточной канаве.
This water has an ugly smell. Эта вода противно пахнет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!