Примеры употребления "wasp factory" в английском

<>
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Did you know that one wasp can kill 40 honey bees in under a minute? Знал ли ты, что одна оса может убить 40 медоносных пчел меньше, чем за минуту?
My father works in a factory. Мой отец работает на заводе.
Here the wasp deposits an egg into its host plant. Здесь мы видим, как оса откладывает яйцо в растение.
This factory can turn out 200 cars a day. Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день.
Team 2, proceed to WASP hangar in Delta Formation at once. Второму отряду приказано прибыть в ангар WASP подразделения дельта.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Better than wasp honey, not as good as bee. Лучше, чем осиный мёд, но не такой вкусный, как пчелиный.
The factory will begin to produce next year. Фабрика заработает в следующем году.
Team 2, report to the WASP hangar in Delta Formation at once. Второму отряду приказано прибыть в ангар WASP подразделения дельта.
There is no factory in this village. В этой деревне нет завода.
For example, the emerald cockroach wasp injects its cockroach host with a venomous cocktail that contains the neurotransmitter octopamine. Например, изумрудная тараканья оса вкалывает в таракана ядовитый коктейль, содержащий нейротрансмиттер октопамин.
He works in a factory. Он работает на фабрике.
This puts the cockroach into a sleep-like state, at which point the wasp drags it off to its lair and lays eggs in its abdomen. Из-за этого таракан впадает в сонливое состояние, после чего оса тащит его в своё гнездо и там откладывает яйца в его брюшко.
The factory produces cotton goods. Эта фабрика производит товары из хлопка.
They will see, for example, if species that build their own environments — spider webs, wasp nests and so on — evolve into more species than ones that don’t. Они, например, узнают, могут ли виды, которые строят собственную среду обитания — паутины, осиные гнезда и т. д., — перерасти в большее количество видов, чем те, которые этого не делают.
You will be in charge of the women working in this factory. Вы будете отвечать за женщин, работающих на этом заводе.
This is a parasitic wasp, again, two millimeters long, slender, a very quick and sharp flier. Это паразитическая оса, опять же, два миллиметра в длину, стройная, очень быстрая и ловкая летунья.
The area of the factory is 1,000 square meters. Площадь завода составляет 1000 квадратных метров.
And here comes the salvation through this parasitic wasp. А вот и спасение, в лице наездника - паразитической осы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!