Примеры употребления "washrooms" в английском

<>
“Passenger area”: areas on board intended for passengers and enclosed areas such as lounges, offices, shops, hairdressing salons, drying rooms, laundries, saunas, toilets, washrooms, passageways, connecting passages and stairs not encapsulated by walls; «Пассажирские помещения»- помещения на борту судна, предназначенные для пассажиров, и закрытые помещения, включая холлы, офисные помещения, торговые помещения, парикмахерские, сушильные помещения, помещения для стирки, сауны, туалеты, ванные комнаты, коридоры, проходы и лестничные шахты, не ограниченные стенами.
However, single-pole switches within unearthed circuitry shall be permitted in accommodation-lighting circuits apart from in laundries, bathrooms and washrooms. Однако однополюсные выключатели незаземленных цепей разрешается использовать для цепей освещения жилых помещений, кроме цепей в прачечных, ванных комнатах и умывальных.
She changes in the washroom. Она переодевается в туалете.
Japan supports programmes to improve girls'access to education, including the creation of separate washroom facilities in schools and the distribution of school lunches to provide incentives for poor families to send girls to school. Япония поддерживает программы, направленные на расширение доступа девочек к образованию, включая создание в школах отдельных умывальных комнат и предоставление завтраков в целях поощрения бедных семей к тому, чтобы они отправляли девочек в школы.
She's in the washroom. Она в туалете.
You mind if I use your washroom? Вы не против, если я воспользуюсь туалетом?
I'm just going to the washroom. Я только схожу в туалет.
Is there a washroom in the car? Там что, туалет есть?
Can she be hiding in the washroom? Может, она в туалете спряталась?
Do you have a washroom I could use? Я могу воспользоваться туалетом?
Um, she's in the washroom, Dr. Lin. Она в туалете, доктор Лин.
The washroom and toilet are behind the tent. Умывальник и туалет ты найдёшь за палаткой.
He used to hang out in the BCI washroom. Еще в бюро дактилоскопии он ошивался в туалете.
But it's not those used in the washroom. Но не такая же, что используется в туалете.
Take a leak first, the washroom is very pretty. Подожди, я схожу в туалет.
I know what had happened in the washroom a moment ago. Я знаю одну вещь, недавно, кое-что случилось в туалете.
Can you please show me the way to the washroom, sir? Не подскажете, где здесь туалет, сэр?
Ralph probably fell asleep in the washroom of Tapper's again. Наверное, Ральф снова заснул в туалете у Таппера.
No wonder I couldn't get into the executive washroom this morning. Не удивительно, что я не мог попасть в туалет сегодня утром.
Say, that shipping clerk who sold his deed in the washroom, did he wipe the shit off his hands before he signed it? Как думаешь, тот клерк, что ведет дела в туалете, он моет руки от дерьма, перед тем как подписывать бумаги?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!