Примеры употребления "was angry" в английском

<>
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. Мэри подозревала Джима в выбалтывании её секрета некоторым её друзьям, и потому была очень зла на него.
He was angry with his son. Он был зол на своего сына.
She was angry. That is why she remained silent. Она злилась и поэтому молчала.
I gathered from this letter that he was angry. Из этого письма я понял, что он рассердился.
He glanced at her and saw she was angry. Он взглянул на неё и увидел, что она сердится.
I was angry because he was late. Я был зол, потому что он опоздал.
He was angry with his daughter. Он рассердился на свою дочь.
She was angry at not being invited, and I knew that if we arrived late enough, Darcy would never turn her away. Нас не пригласили и она была в ярости, а я знал, что если мы прибудем достаточно поздно, Дарси никогда не отправит нас обратно.
I was angry because I was on the phone with some drunk. Я злился потому что говорил по телефону с каким-то бухим.
I miss taking heron when she was angry. Я скучаю, по тому как она злилась.
Maria said that he was angry during the plea bargaining session, that he stepped out to make a phone call. Да, Мария сказала, что он был зол, когда вел переговоры о признании вины, и что он выходил сделать пару звонков.
Thou, Who was angry with them, Thou did not destroy them. Даже когда Ты гневался на них, Ты не истребил их.
I don't know who he was talking to, but his voice was raised, he was angry. Не знаю, с кем он говорил, но разговор был на повышенных тонах, он был вне себя.
I was angry at myself for forgetting about my plan to make my way back to the stones at Craigh Na Dun, my plan to return to my own time, to my husband, Frank. Я злилась на саму себя за то, что позабыла свой план вернуться к камням у Крэг На Дюн мой план вернуться в мое время к моему мужу, Фрэнку.
He was angry, he got himself drink to wind down. Он был зол, выпил, чтобы расслабиться.
I was angry because they got to eat peanut butter and jelly for lunch, while we only had mud and jelly. Я была на них зла, потому что они ели на обед арахисовое масло и варенье, тогда как мы - только грязь и студень.
When I was angry or upset, my fur would bristle, and I would turn into a wolf. Она сказала, что всякий раз, когда я злилась и ворчала у меня вырастал мех и я становилась волчонком.
I was angry with him, all right? Я был зол на него, ясно?
I just wanted to say that even though I was angry about the other day, deep down I was touched that you guys were looking out for me, that I always have three brothers who have my back. Я просто хочу сказать, что даже не смотря на то, что я недавно злилась на вас, где-то в глубине души, мне было очень приятно, что вы, ребята, заботитесь обо мне, будто бы у меня есть три брата, которые всегда меня защитят.
And one of the reasons, she thought, was that her mother, who had died when she was very young, was angry at her. И одна из причин, как она думала, была в том, что ее мать, которая умерла, когда она была маленькой, была зла на нее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!